basano75 ha scritto: ↑mar 9 lug 2024, 15:51
da quanto tempo è che Denzel Washington ha smesso di recitare? patetico
Sono d'accordo che Il Gladiatore sia un film molto sopravvalutato. Denzel Washington non so, non ho visto suoi film recenti, ma un attore va giudicato in lingua originale non sul doppiato.
Ho visto il anche il trailer in inglese ed in generale è meno peggio di quello italiano.
Il film comunque non lo vedrò
fiume ha scritto: ↑mar 9 lug 2024, 17:22
Sono d'accordo che Il Gladiatore sia un film molto sopravvalutato. Denzel Washington non so, non ho visto suoi film recenti, ma un attore va giudicato in lingua originale non sul doppiato.
Ho visto il anche il trailer in inglese ed in generale è meno peggio di quello italiano.
Il film comunque non lo vedrò
Fiu' non si tratta di doppiato. si tratta di facce, volti, espressioni. sempre le stesse, sia che si tratti di Equalizer, sia che si tratti di Gladiator 2 o Quel vecchio culone di Nonno Denzel (prima o poi lo girano me lo sento, con cameo di Robert De Niro)
"Se viviamo è per marciare sulla testa dei re" (W. Shakespeare)
basano75 ha scritto: ↑mar 9 lug 2024, 17:23
Fiu' non si tratta di doppiato. si tratta di facce, volti, espressioni. sempre le stesse, sia che si tratti di Equalizer, sia che si tratti di Gladiator 2 o Quel vecchio culone di Nonno Denzel (prima o poi lo girano me lo sento, con cameo di Robert De Niro)
In effetti tra i commenti più votati sotto il video youtube...
Denzel looks like he is in Training Day 2 Rome Edition
So Denzel is basically portraying Denzel as an ancient Roman
That Denzel signature laugh at the preview. JESUSSSSSSSS
Preferisco quasi sempre di vedere film (e serie TV) in lingua originale ma vedere quelli storici in originale a mio parere si perde d'immersività. Cioè sentì parlà inglese dei personaggi dell'antica Roma o Egitto o Grecia vojo dì....
Però anche i film di Marvel e DC me li vedo in italiano per un fatto di abitudine, ma il rewatch in originale.
voglia di stringersi un po'... curva sud roma vecchie maniere...
Jean Louis Scipione ha scritto: ↑mar 9 lug 2024, 19:20
Preferisco quasi sempre di vedere film (e serie TV) in lingua originale ma vedere quelli storici in originale a mio parere si perde d'immersività. Cioè sentì parlà inglese dei personaggi dell'antica Roma o Egitto o Grecia vojo dì....
Perchè sentire parlare un antico egizio o greco in italiano sarebbe meglio dell'inglese? Sono entrambe lingue molto diverse da quelle originali, e almeno in inglese hai attore e voce che corrispondono e i dialoghi non modificati rispetto allo script iniziale.
Bè se ci fossero doppiaggi in latino o in antico egizio li metterei volentieri ma siccome non esiste una cosa del genere preferisco continuare a vederli in italiano. Poi magari come per Marvel e DC il rewatch in inglese.
Comunque per Prey se non sbaglio è disponibile la lingua comanche e farò senz'altro il rewatch con quella, anzi probabilmente l'avrei fatto già alla prima visione se avessi saputo dell'opzione.
voglia di stringersi un po'... curva sud roma vecchie maniere...
a Praga ho visitato la mostra dedicata a Tim Burton
è un genio, pochi cazzi. ieri ho fatto vedere ai ragazzi Beetlejuice. spero che il sequel non sia infarcito di CGI, perchè l'analogico del primo per me era il punto di forza
"Se viviamo è per marciare sulla testa dei re" (W. Shakespeare)